Taal staat niet los van de rest van de wereld. Taal leer je omdat je er iets mee wilt doen. Je hebt taal nodig om te kunnen communiceren. De Tabasco-aanpak zorgt ervoor dat leerlingen ervaren dat ze de taal nodig hebben. Hierdoor werken ze bewust aan hun persoonlijke taalverwerving.
Leerlingen krijgen bij Tabasco enerzijds begeleiding op maat en anderzijds werken ze voornamelijk in groepen. Door alle fasen van de cyclus heen, blijft de leerling zijn eigen leren sturen.
lees verder >>
De docent biedt een aantal taken aan waaruit leerlingen kunnen kiezen. Leerlingen oriënteren zich op de taak, op het onderwerp en brengen hun persoonlijke taalkennis in het licht van de uit te voeren taak in kaart.
lees verder >>
Taken kunnen variëren in de mate van levensechtheid. Als je leerlingen tot taak geeft om binnen een tijdsbestek van zes weken een reis naar Berlijn te organiseren, is er sprake van een realistische taak: met het resultaat wordt een reis mogelijk gemaakt. Als leerlingen aan een dergelijke taak werken, is deze voor hen uiterst betekenisvol.
lees verder >>
|
|
Als leerlingen aan het eind van een projectweek voldaan constateren dat ze veel geleerd hebben, vragen mvt-docenten zich af of ze werkelijk iets van de taal geleerd hebben.
lees verder >>
Omdat school geen natuurlijke context is voor vreemde taalverwerving moet er bij een Tabasco-aanpak een aantal elementen 'gecreeërd' worden.
lees verder >>
Tabasco is een Europees Lingua A-project en staat voor: Task-based school organisation for the acquisition of languages in Europe. Tabasco gaat uit van de basisprincipes van natuurlijke taalverwerving en taakgericht leren.
lees verder >>
|